Calligraphie japonaise

Epoque: juste avant la seconde guerre mondiale ...fin des années 30

Il est maintenu par des petites cartes postales vu sa fragilité.

Réalisée par "Ou ho" pseudonyme qui signifie "pluie et "sommet".

On peut y lire de haut en bas et de droite à gauche:

 

Dieu de l'eau,

dans la montagne,

poussant du sol,

La lumière divine traverse mon coeur.

Le vieil homme qui vit dans la montagne souffle dans sa flûte de bambou,

le son jaillit jusqu'au nuages profonds,

dans le ciel.

Hauteur 1 mètre 90

le bord est irisé

les caractère peint à l'encre à main levé.

On trouve ses rouleaux au Japon depuis toujours vierges et prets à l'emploi.

De loin le plus modeste de ceux que je posède c'est mon préféré.